Vizos / Visa

2024/12/4
DĖMESIO! 
AMBASADOS NEDARBO DIENOS ŠVENTINIU LAIKOTARPIU


 
Galiojančiame pase turi būti bent 2 tušti vizai skirti puslapiai. Vizos įklijos klijuojamos tik vizoms skirtuose puslapiuose, kurie pažymėti "VIZOS / VISAS / VISAS". Ambasada neįklijuoja vizos įklijos į paso puslapius, kurie pažymėti “KITI ĮRAŠAI / OTHER ENTRIES / LES AUTRES INSCRIPTIONS”. Tokie puslapiai dar gali būti pažymėti “remarks”, “other notes”, “amendments”, “endorsements” ir pan.

*Ambasada nepateikia dokumento, patvirtinančio prašymo atmetimą dėl nepakankamo tuščių puslapių skaičiaus.

>>Please click HERE for information on visa applications in English. 

Lankytojų priėmimo tvarka Konsuliniame skyriuje 

Japonijos ambasados Lietuvoje Konsulinis skyrius priima tik iš anksto užsiregistravusius asmenis. Maloniai prašome jūsų supratingumo. Detalesnę informaciją apie registraciją skaitykite čia. 


 

Vizų į Japoniją išdavimo tvarka

Bendra tvarka 

  • Viza išduodama per 5 darbo dienas. Ambasados švenčių dienos nelaikomos darbo dienomis. Jeigu pastebimos klaidos dokumentuose arba nagrinėjimo metu iškyla klausimų, šis terminas pratęsiamas. 
  • Paraiškos dokumentai turi būti fiziškai pateikti Japonijos ambasadai Vilniuje. Ambasada nepriima dokumentų nei paštu, nei elektroniniu paštu.
  • Pareiškėjai gali įgalioti kitą asmenį tvarkyti vizos gavimo procedūrą užpildžius įgaliojimo formą. Be paraiškos dokumentų, įgaliotas asmuo turi pateikti ambasadai įgaliojimo formą bei savo asmens tapatybę patvirtinantį dokumentą.
  • Nagrinėjimo laikotarpiu pasas saugomas ambasadoje.
  • Galiojančiame pase turi būti bent 2 tušti vizai skirti puslapiai. Vizos įklijos klijuojamos tik vizoms skirtuose puslapiuose, kurie pažymėti "VIZOS / VISAS / VISAS". Ambasada neįklijuoja vizos įklijos į paso puslapius, kurie pažymėti “KITI ĮRAŠAI / OTHER ENTRIES / LES AUTRES INSCRIPTIONS”. Tokie puslapiai dar gali būti pažymėti “remarks”, “other notes”, “amendments”, “endorsements” ir pan. 
  • Nuotrauka (45mm x 35mm) turi būti daryta ne anksčiau kaip prieš 6 mėn. Tinka tik nuotrauka asmens dokumentams. Asmuo fotografuojamas iš priekio, sėdintis tiesiai prieš objektyvą ir žiūrintis į objektyvą: pečiai viename aukštyje, galva nepasukta ir nepakreipta.Nuotrauka turi būti užklijuota ant vizos paraiškos formos KLIJAIS. Mes nepriimame skenuotų nuotraukų arba nuotraukų ant paprasto kopijavimo popieriaus.
  • Bevizio režimo programa taikoma pagal asmens pilietybę, bet ne pagal buvimo Lietuvoje statusą. Leidimo gyventi Lietuvoje turėjimas neatleidžia nuo būtinybės įsigyti vizą.  

Bevizis režimas / Exemption of Visa

Užsienio piliečiams, atitinkantiems VISUS žemiau esančius kriterijus, taikomos bevizio režimo priemonės ir nereikia turėti vizos.
  • Lietuvos Respublikos ir kitų užsienio valstybių piliečiai, kuriems taikomos bevizio režimo priemonės. (žr. Valstybių bei regionų, kuriems taikomos bevižio režimo priemonės, sąrašas)     
  • Trumpalaikis vizitas (neilgesnis nei 90 dienų)
  • Kelionės tikslas: turizmas, poilsis, neprofesionalus sportas, giminių ir pažįstamų lankymas, trumpalaikės studijos, inspekcinės kelionės, dalyvavimas neapmokamose paskaitose ar susitikimuose, dalyvavimas konferencijose, verslo ryšių palaikymas ir kitos panašios neapmokamos veiklos. 
* Lietuvos Respublikos bei kitų užsienio valstybių piliečiams, kuriems taikomos bevizio režimo priemonės, viza yra privaloma, jei kelionės tikslas yra ilgalaikis gyvenimas, ilgalaikės studijos, savanoriavimas, darbas ar kita apmokama veikla, net jeigu buvimo Japonijoje laikotarpis neviršija 90 dienų. Pareiškėjas turi pateikti „Certificate of Eligibility (CoE)“. 
 
* Išsamesnę informaciją skaitykite Japonijos užsienio reikalų ministerijos puslapyje.
 
 
Foreign nationals who meet ALL of the criteria below are not required to obtain a visa.
  • Nationals of the Republic of Lithuania and other foreign nationals of Visa Exemption countries (See "the list of visa exemption countries and regions")
  • Short-term stay (less than 90 days)
  • Purpose of the visit is either tourism or business/conference/study 
* Please note: Nationals of countries and regions with visa exemption must still apply for a visa, including Certificate of Eligibility in the following cases:
- stays in Japan longer than 90 days
- paid activities*, even if the stay is shorter than 90 days
  (*paid activities: Activities for which applicants receive money from the Japanese side for the activity carried out in Japan.)
 
* The Visa Waiver Program applies based on your nationality, NOT on your Lithuanian residence status (including permanent residence permit, EU blue card). 

* For further information: Website of Ministry of Foreign Affairs of Japan  
 

Paraiškos dokumentai Japonijos vizai gauti

“Certificate of Eligibility (tinkamumo pažymėjimas)” turėtojai
  1. Pasas
  2. viena 45 mm x 35 mm dydžio dokumentinė nuotrauka (Nuotrauka turi būti daryta ne anksčiau kaip prieš 6 mėn. Tinka tik nuotrauka asmens dokumentams. Asmuo fotografuojamas iš priekio, sėdintis tiesiai prieš objektyvą ir žiūrintis į objektyvą: pečiai viename aukštyje, galva nepasukta ir nepakreipta.Nuotrauka turi būti užklijuota ant vizos paraiškos formos KLIJAIS. Mes nepriimame skenuotų nuotraukų arba nuotraukų ant paprasto kopijavimo popieriaus.) (Rusijos, NVS šalių, Ukrainos ar Gruzijos piliečiams reikia pateikti dvi nuotraukas)
  3. viena užpildyta ir pasirašyta paraiškos forma, kurią galima atsisiųsti internetu. (Rusijos, NVS šalių, Ukrainos ar Gruzijos piliečiams reikia pateikti dvi vizos prašymo formas), (Pavyzdys)
  4. Certificate of Eligibility (tinkamumo pažymėjimas)
  5. Leidimas gyventi Lietuvos Respublikoje, jeigu pareiškėjas nėra Lietuvos pilietis
※ Galiojančiame pase turi būti bent 2 tušti vizai skirti puslapiai. Vizos įklijos klijuojamos tik vizoms skirtuose puslapiuose, kurie pažymėti "VIZOS / VISAS / VISAS". Ambasada neįklijuoja vizos įklijos į paso puslapius, kurie pažymėti “KITI ĮRAŠAI / OTHER ENTRIES / LES AUTRES INSCRIPTIONS”. Tokie puslapiai dar gali būti pažymėti “remarks”, “other notes”, “amendments”, “endorsements” ir pan.

※ Prašome nesusegti dokumentų segikliu, galite naudoti tik savarželę.

※ Pagal situaciją ambasada gali reikalauti pareiškėjo pateikti daugiau dokumentų.
 
Trumpalaikis vizitas / Short-Term Stay
 
Informaciją apie trumpalaikės vizos išdavimo procedūrą bei reikalingus dokumentus rasite Japonijos užsienio reikalų ministerijos puslapyje. Jeigu pareiškėjas nėra Lietuvos Respublikos pilietis, reikia pateikti ir leidimą gyventi Lietuvoje.
 
Information on visa application procedures and necessary documents for Short-Term Stay visa can be found in the website of the Ministry of Foreign Affairs of Japan. If applicant is not a Lithuanian national, he should submit Residence Permit of Lithuania, too.

Vizos išdavimo mokestis

Lietuvos Respublikos piliečiams netaikomas vizos išdavimo mokestis.
Kai kurių šalių piliečiams taikomas mokestis.
 
Visa Fees EUR From 1st April, 2024 (EUR)
Single Entry Visa 21 20
Multiple Entry Visa 43 40
Transit Visa 5 5
 
Visa Fees for Indian Nationals EUR From 1st April, 2024 (EUR)
Single Entry Visa 6 6
Multiple Entry Visa 6 6
Transit Visa 1 1

Kontaktai / Contacts

Japonijos ambasados Lietuvoje Konsulinis skyrius

Telefonas: +370 5 231 0462
El. paštas: consular@vn.mofa.go.jp 

Konsulinio skyriaus darbo laikas:
9:00 – 12:30 ir 13:30 – 17:00

Nedarbo dienos:

Ambasados nedarbo dienos 

Išsamiau pasiskaityti apie vizas į Japoniją galite Japonijos užsienio reikalų ministerijos interneto puslapyje.
 

JAPONIJOS VIZOS INFORMACIJOS KARŠTOJI LINIJA (24 val. / 7 dienos per savaitę. Tik anglų kalba)

TEL:+370 700 44973


*Ši karštoji linija skirta vizų prašytojams, gyvenantiems Lietuvoje.
*Jeigu Jūs skambinate iš Lietuvos, už skambutį mokėsite kaip už vietinį pokalbį.
*Karštoji linija suteiks Jums tik bendrą informaciją apie Japonijos vizas.
*Karštoji linija nesujungs Jūsų su ambasados vizų skyriumi. Jeigu Jums reikia susisiekti su ambasada dėl prašymo vizos išdavimui, prašom tiesiogiai susisiekti su ambasada darbo valandomis  tel: (+370) 5-231-0462 .

JAPAN VISA INFORMATION HOTLINEhttps://comm.brdg.site/visa_japan.html (English, Vietnamese, Russian, Ukrainian) 


▲Top

Certificate of Eligibility (Tinkamumo pažymėjimas)

Jei asmuo pageidauja dirbti, mokytis ar gyventi Japonijoje, jis iš principo pirmiausia turėtų gauti tinkamumo pažymėjimą, kurį  išduoda Japonijos Teisingumo ministerija. Kad gautų tinkamumo pažymėjimą, asmuo turi kreiptis į Japonijoje esantį laiduotoją (darbdavį, sutuoktinį, mokyklą ir pan.), kad laiduotojas kreiptųsi į vietos imigracijos tarnybą ir patvirtintų, kad jis laiduoja už atvykstantį asmenį, ir pateiktų prašymą dėl tinkamumo pažymėjimo išdavimo. Prašymas privalo būti pateiktas laiduotojo Japonijoje, pats asmuo negali kreiptis dėl tinkamumo pažymėjimo.

Yra du būdai gauti tinkamumo pažymėjimą: prašymas dažniausiai yra parašomas per įgaliotinį Japonijoje, artimiausioje įgaliotiniui imigracijos tarnyboje. Kitas būdas yra taikomas tik ypatingais atvejais, kai asmuo, prašantis vizos, yra Japonijoje ir rengiasi išvykti iš šalies, kad galėtų gauti vizą.

Prašome įsidėmėti, kad tinkamumo pažymėjimo galiojimo laikas yra 3 mėnesiai, todėl asmuo privalo gauti vizą bei išvykti į Japoniją per 3 mėnesius nuo tinkamumo pažymėjimo išdavimo datos. Jei asmuo neatvyksta į Japoniją iki galiojimo laiko pabaigos, tada naujas tinkamumo pažymėjimas turi būti išduotas prieš rašant prašymą gauti vizą bei prieš kelionę į Japoniją.

▲Top

Darbo ir atostogų viza

Informaciją apie darbo ir atostogų vizą paskaitykite čia.

▲Top

Pasikeitusios atvykimo į šalį patikros procedūros

Nuo 2007 m. lapkričio 20 d. užsienio šalių piliečiai, atvykę į Japoniją, imigracijos kontrolės procedūrų metu privalo leisti paimti piršto antspaudus bei padaryti veido nuotrauką, kaip apsauginę priemonę prieš teroristinius aktus.

Norintys gauti daugiau informacijos, gali perskaityti Outline of new immigration procedures arba apsilankyti Japonijos imigracijos biuro interneto puslapyje: Immigration Bureau of Japan.

▲Top

Rekomendacija įsigyti užsienio kelionių draudimą

Gerbiamieji keliautojai į Japoniją: Rekomenduojama įsigyti užsienio kelionių draudimą.

  • Turėdami užsienio kelionių draudimą Jūs jausitės saugiai, netgi nelaimingų atsitikimų atveju, todėl galėsite mėgautis savo kelione.
  • Medicininės išlaidos Japonijoje gali būti labai didelės. Jeigu Jūsų įsigytas kelionės draudimas siūlo pakankamą gydymo išlaidų padengimą, galite gauti gydymą be jokių rūpesčių.
  • Rekomenduojama turėti tokį užsienio kelionių draudimą, kuris suteikia siuntimą į atitinkamą medicinos įstaigą, vertimo paslaugas ir garantuoja apmokėjimą, kad nereikėtų atsiskaityti vietoje. (Mes rekomenduojame prieš kelionę pasitikrinti savo draudimo informaciją. Pvz. Perinatalinė medicinos pagalba, kuri neįtraukta į kelionės draudimą, gali brangiai kainuoti.)

▲Top

Naudingos nuorodos